NAnews – Nikk.Agency Actualités Israël

3 min read

Chernikhovski est né à Mikhailovka (gouvernement de Tauride), aujourd’hui Mikhailovka dans la région de Zaporijia. Le 20 août 2020, une plaque commémorative de Chernikhovski a été inaugurée sur le bâtiment du musée local de Mikhailovka (région de Zaporijia, Ukraine). Le 1er mars 2022, Mikhailovka a été occupée par les agresseurs russes.

Savez-vous qui orne le billet de 50 shekels ? Oui, oui, c’est bien lui — Shaul Chernikhovski, dont le nom est immortalisé non seulement sur les billets de banque, mais aussi dans les rues des villes israéliennes.

.......

Il est souvent appelé le « deuxième après Bialik » poète d’Israël. Mais n’est-ce pas un compliment ?

Shaul Gutmanovich Chernikhovski était un poète juif exceptionnel, traducteur et médecin, dont les œuvres en hébreu ont eu une influence significative sur la culture juive.

Né à Mikhailovka (Zaporijia, Ukraine), il connaissait plusieurs langues et a commencé dès son jeune âge à traduire les œuvres de Pouchkine en hébreu.

À 15 ans, il a poursuivi ses études à Odessa. Avec le soutien de Joseph Klausner, il a commencé à publier des poèmes. Ensuite, il est parti à Heidelberg et Lausanne, où il a étudié la médecine. À son retour de l’étranger, il a travaillé comme médecin à Melitopol et dans la province de Kharkov.

READ  Terreur de Noël : Attaque nocturne contre l'Ukraine - un enfant tué, des civils blessés, les défenses aériennes des pays voisins mises en alerte

Pendant la Première Guerre mondiale, il a également été médecin dans un hôpital (l’hôpital Serafimovski à Minsk). Il a été décoré des ordres de Saint-Stanislas de troisième classe et de Sainte-Anne de troisième classe.

Après la guerre, il est retourné à Odessa, où il a exercé la médecine en privé. En 1922, il a émigré de Russie et s’est installé à Berlin.

Ses poèmes et traductions lui ont valu une large reconnaissance. Il écrivait des poèmes en hébreu (à l’époque, l’hébreu n’était pas encore entièrement rétabli comme langue parlée, et il était souvent appelé « langue hébraïque ancienne »). Sa poésie célèbre la renaissance intérieure à travers le sionisme, la libération de l’âme juive.

Pour les locuteurs modernes de l’hébreu, cependant, la métrique de Chernikhovski est souvent difficile à percevoir car les accents en hébreu moderne sont différents de ceux de la langue dans laquelle le poète écrivait ; la langue elle-même a également changé de manière significative, devenant un moyen de communication vivant.

.......
READ  Elle avait 100 ans : Juste parmi les nations Lidia Savchuk - une Ukrainienne que le nazisme de Hitler et le poutinisme ont voulu effacer de la surface de la terre

En 1931, Chernikhovski a fait un pas qui a changé sa vie : il a déménagé en Eretz-Israël. Là, il a non seulement contribué à la médecine en compilant un dictionnaire de termes (latin — hébreu — anglais), mais il a également continué à soigner par la parole, travaillant comme médecin dans une école.

Sa plume était aussi puissante que le scalpel, car c’est lui qui a traduit en hébreu les poèmes épiques « Iliade » et « Odyssée », ainsi que « Le Dit de la campagne d’Igor ». Pour la traduction de la « Kalevala » finlandaise, il a été décoré de la croix de chevalier de l’ordre de la Rose blanche de Finlande en 1934. À partir de 1936, Chernikhovski a représenté la littérature hébraïque au sein du PEN club international, et a été nominé pour le prix Nobel de littérature en 1935 et 1937. Il a été deux fois lauréat du prix littéraire Bialik.

Deux fois (en 1935 et 1937), il a été nominé pour le prix Nobel de littérature.

Il est décédé en 1943 à Jérusalem, laissant derrière lui un riche héritage littéraire.

Shaul Chernikhovski — ce n’est pas juste un nom, c’est un symbole. Un symbole d’amour pour son peuple, sa langue et sa culture. Un symbole d’une quête inlassable de connaissances et de créativité.

Знаете ли вы, кто украшает 50-шекелевую купюру? Шауль Черниховский, родившийся и творивший в Украине выдающийсяя еврейский поэт
READ  Irène Maman : comment une couturière - rapatriée d'Ukraine est devenue l'héroïne des soldats dans le nord d'Israël, malgré les bombardements et les difficultés financières
Aller au contenu principal